Autor Zpráva

<  Stmívání / Twilight  ~  Překlad

PříspěvekNapsal: čtv srp 13, 2009 10:37 am
Uživatelský avatarVolturiVolturiRegistrován: pon kvě 25, 2009 10:44 amPříspěvky: 515
Tak přesně díky tomuto se má kniha válí v knihovně a nevím jestli ji ještě otevřu! Fakt jsem TW milovala, ale díky tady těmto upozornění, které se teď dočítám jak je to celý špatně a humáč nemám vůbec chuť to číst a mám docela strach koupit si Hostitela! Nevím co k tomu prostě říct, to že někteří berou peníze za tak odfláknutou práci mě rozčiluje a já se rozčilovat nesmím. Myslím, že pro zatím jsem s TW ságou skončila je mi líto :boo: takto to totiž vypadá, že co stránka to chyby a to mě fakt vytáčí. Bohužel neměla jsem o tom ani potuchy - že domrvili film dobrý člověk přivře oči - jsou to pitomci, ale do prd.... i knihy????? No kde jsme?!

Jsem krajně znechucena a naštvaná - vyhodila jsem peníze za úplný svinstvo???? Teda jako myslím tím ten překlad protože příběh je nádherný a teď mě štve víc než kdy jindy že jsem se učila jiný jazyk než angličtinu - chudák Stephenie - kdyby to jen tušila co jí s tím udělají! :banghead: :banghead:



_________________
I'm screaming, 'I love you so (Paramore)
Offline Profil
PříspěvekNapsal: čtv srp 13, 2009 11:39 am
VolturiVolturiRegistrován: úte kvě 26, 2009 6:33 pmPříspěvky: 463
ellizza: Co blázníš :shock: Tvůj příspěvek mě dostal do kolen, to jsem se nasmála :lol:

Souhlasím s Ramirou, český překlad sice nečetla, ale já souhlasím s tím, že v něm nejsou nějaký zásadní chyby, kvůli kterým bych už knížku neotevřela a nechala ji zanášet prachem... a rozhodně bych neřekla, že jsem vyhodila peníze za úplný svinstvo...

To mi chceš říct, že se ti knížka předtím líbila, a teď, když sis tady přečetla "až mu zbělely kotníky prstů", tak už se ti nelíbí? Zatím teda nenapsal nikdo nějakou další zásadní chybu v překladu :D
"Náklaďáček" a " Bellinka" mi teda taky přijde zvláštní ("hlupáček" je v poho, zní to líp než "seš blbá" nebo tak něco :roll: )

A překlepů jsem si samozřejmě všimla, ale jako já je vůbec neberu na vědomí, prostě jedu dál, a zase tolik jich tam teda není, aby mě to odradilo od dalšího čtení ;) A Stmívání není jediná kniha, kde by se nějaký ten překlep našel...

Ramira píše:
Prekladateľské perly sú samozrejme druhá vec, český preklad som nečítala, ale doteraz som naň počula iba pozitívne ohlasy. Myslím, že tých chýb tam nie je tak veľa, aby sa kvôli nim zhadzoval celý preklad.


Naposledy upravil Kačí dne čtv srp 13, 2009 11:41 am, celkově upraveno 1

Offline Profil
PříspěvekNapsal: čtv srp 13, 2009 11:40 am
Uživatelský avatarNomadNomadRegistrován: ned srp 02, 2009 6:55 pmPříspěvky: 150Bydliště: Praha
Ellizza: já bych to tak nehrotila. Víme o tom, můžeme si na toto téma postěžovat, ale v praxi se nech unést příběhem a nevnímej to, ne? ;) já vim, je to těžký, ale tak nějak když se začteš, tak to jde.

Jasně, jde o princip a z principu mě to taky štve, ale abych kvůli tomu zanevřela na celolu knihu.... No nebyla by to chyba? :)



_________________
'If 'ifs' were gifts, each day would be Christmas.' Robert Downey jr.
Offline Profil
PříspěvekNapsal: čtv srp 13, 2009 1:11 pm
Uživatelský avatarModeratorModeratorRegistrován: pon kvě 25, 2009 12:14 pmPříspěvky: 612Bydliště: Peklo severu
Vole, elliz, nepreháňaj. Peťa určite nechcela spôsobiť, aby ste všetci začali vyhadzovať svoje knižky.:D Len upozornila na chybu, ktorú v preklade objavila. Ale ako napísala Kačí, neodsudzovala by som za to celú knihu. O žiadnych ďalších chybách nevieme (ak nepočítam preklepy, ktoré sú v každej knihe), takže by som to tak tragicky nevidela. Príbeh a atmosféra ostávajú rovnaké a z toho, čo som čítala, sa im podarilo zachovať aj hlášky.:)



_________________
Jace: "I don't want to be a man. I want to be an angst-ridden teenager who can't confront his own inner demons and takes it out verbally on other people instead."
Luke: "Well, you're doing a fantastic job."
Offline Profil
PříspěvekNapsal: čtv srp 13, 2009 4:08 pm
Uživatelský avatarVolturiVolturiRegistrován: pon kvě 25, 2009 10:44 amPříspěvky: 515
Tak jsem to rozhodně nemyslela, ale když si vezmete poměrně zásadní chybu v Eclipse - že Demetri chodí s Jane a pak další drobnosti - tak mě prostě štve, že ti lidi kteří na tom pracovali za to dostali zaplaceno - to je to svinstvo (řadím do toho i film) a když se pak dočítám že je tam chyb jak máku tak je mi z toho prostě smutno (já stejně vím, že ta knížka v tý knihovně nezůstane dlouho, ale prostě mě to strašně namíchlo). Nezlobte se za to na mě - teď jsem prostě vytočená - ono to přejde dávám tomu hoďku - dvě.
A hlavně jestli jste si všimly, psala jsem že příběh je skvělý! Na tom se nic nezměnilo. já nehanila příběh - to bych nikdy neudělala já tu knihu miluju - jen nenávidím odfláknutou práci!!!!!!!!!!

P.S. už mám objednaný z Ameriky originály a budu to pomalinku louskat jak WA - však su mladá a mám na to hafo času ;)

A Kačí ty mi chceš snad říct, že když už si něco kupuješ tak neočekáváš že dáváš peníze za něco co bude v pořádku???? No jestli je ti to jedno pak klobouk dolů. Blbosti jako kotníky mě až tak netíží - me štve ten princip. Kotníkům se zasměju no dobrá a ten zbytek? Například Demetri apod. a film? To je to co mě štve - překlepy a hovadinky to rozhodně ne!



_________________
I'm screaming, 'I love you so (Paramore)
Offline Profil
PříspěvekNapsal: čtv srp 13, 2009 6:54 pm
VolturiVolturiRegistrován: úte kvě 26, 2009 6:33 pmPříspěvky: 463
ellizza píše:
A Kačí ty mi chceš snad říct, že když už si něco kupuješ tak neočekáváš že dáváš peníze za něco co bude v pořádku???? No jestli je ti to jedno pak klobouk dolů. Blbosti jako kotníky mě až tak netíží - me štve ten princip. Kotníkům se zasměju no dobrá a ten zbytek? Například Demetri apod. a film? To je to co mě štve - překlepy a hovadinky to rozhodně ne!


Mě nepřipadlo, že by ty knihy byly nějak v nepořádku, jestli tobě jo, tak klobouk dolů... To se divím, žes to vůbec četla...

A navíc pleteš jablka a hrušky dohromady, film tady vůbec neřešíme, jestli sis nevšimla ;)


Offline Profil
PříspěvekNapsal: čtv srp 13, 2009 7:03 pm
Uživatelský avatarVolturiVolturiRegistrován: pon kvě 25, 2009 10:44 amPříspěvky: 515
Tak to si rozhodně nemyslím, že bych platla jabka a hrušky. Já jen říkam, že prostě chyby v překladu knih byly pro mě poslední kapka. Když jsem knihy četla neměla jsem o tom ani páru. Vždyť víš, že já a AJ nejsme kamarádky. Já jsem tím chtěla jen říct, že jsem prostě znechucena tím, že udělají překlad k takovému fenoménu a mají tam chyby a nezlob se na mě, ale třeba to s tím Demetrim byla chyba jak zvon - já jsem totiž opravdu žila v domění že Demetri chodí s Jane díky Peti vím jak to je opravdu - a Eclipse teda do ságy řadím. Mě neštve příběh píšu to potřetí!!!! Ovšem jestli se tento topic týká jen překladu 1. dílu tak se všem hrozně moc omlouvám - ten mě nezlobí :bow:



_________________
I'm screaming, 'I love you so (Paramore)
Offline Profil
PříspěvekNapsal: čtv srp 13, 2009 7:09 pm
VolturiVolturiRegistrován: úte kvě 26, 2009 6:33 pmPříspěvky: 463
Prosím tě, přišly jsme tady na jednu jedinou (zatím) chybu v překladu a ty... neřeknu, kdyby jsme jich tady vypsaly na stránku...

(Tohle sem nepatří, I´m sorry) Eclipse a tu pasáž o Demetrim a Jane jsem četla několikrát, a nikdy jsem si to nevyložila tak, že spolu oni dva chodí... asi holt záleží na něčím úhlu pohledu...


Offline Profil
PříspěvekNapsal: čtv srp 13, 2009 7:12 pm
Uživatelský avatarVolturiVolturiRegistrován: pon kvě 25, 2009 10:44 amPříspěvky: 515
Citace:
(Tohle sem nepatří, I´m sorry) Eclipse a tu pasáž o Demetrim a Jane jsem četla několikrát, a nikdy jsem si to nevyložila tak, že spolu oni dva chodí... asi holt záleží na něčím úhlu pohledu...


A to je přesně to - úhel pohledu a můj byl takovej.

Citace:
Prosím tě, přišly jsme tady na jednu jedinou (zatím) chybu v překladu a ty... neřeknu, kdyby jsme jich tady vypsaly na stránku...


Ale já jsem taky napsala že proti prvnímu dílu nic nemám. A nemíním se hádat - opravdu byl a je to jen můj názor. Omlouvám se za něj, ale nezměním ho. Kotníky nebyla až tak velká chyba a ani jsem se nad tím při čtení nepozastavila (ovšem D. ano) ovšem jak jsem ale napsala pokud jde o první díl nic proti



_________________
I'm screaming, 'I love you so (Paramore)
Offline Profil
PříspěvekNapsal: čtv srp 13, 2009 8:23 pm
Uživatelský avatarModeratorModeratorRegistrován: pon kvě 25, 2009 12:14 pmPříspěvky: 612Bydliště: Peklo severu
Myslím, že pani Demlová si vôbec nezaslúži takú ostrú kritiku. Viem, že James mi hovorila, že český preklad je veľmi dobrý a budem jej veriť.:) To s tým Demetrim sme už riešili, že v angličtine to má obidva významy, len si to nespojila s kontextom. Niekedy proste človeku ujdú širšie súvislosti. Nám fanúšikom sa to ľahko hovorí, ale keby som napr. ja mala prekladať nejaké poviedky k Star Wars, tiež by som tam nasúkala pár hovadín.

Tiež si myslím, že reaguješ prehnane, kvôli jednej chybe v preklade (a teraz myslím Eclipse) netreba zatracovať celý preklad. Samozrejme, originálu sa nič nevyrovná. Možno keď si prečítaš knihy v Aj, zistíš, že tie preklady nie sú také zlé. Mňa napr. spočiatku strašne vytáčalo skloňovanie "vo Forkse" v slov. preklade, ale je to len iný uhol pohľadu. Preklady vždy boli a budú subjektívne a dohadovať sa napr. o tom, že prekladateľka použila slovo "náklaďáček" alebo "hlupáčku" je podľa mňa pitvanie detailov. Každý má iné vyjadrovacie prostriedky a na tom preklade je to proste vidieť. Mne by sa tiež nepáčilo, keby niekto hanil celý môj preklad kvôli takýmto drobnostiam.:)



_________________
Jace: "I don't want to be a man. I want to be an angst-ridden teenager who can't confront his own inner demons and takes it out verbally on other people instead."
Luke: "Well, you're doing a fantastic job."
Offline Profil

Zobrazit příspěvky za předchozí:  Seřadit podle:

Všechny časy jsou v UTC + 1 hodina [ Letní čas ]
Stránka 2 z 3
Příspěvků: 28
Přejít na stránku Předchozí  1, 2, 3  Další
Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 1 návštěvník
Odeslat nové téma  Odpovědět na téma
Přejít na:  
Nemůžete zakládat nová témata v tomto fóru
Nemůžete odpovídat v tomto fóru
Nemůžete upravovat své příspěvky v tomto fóru
Nemůžete mazat své příspěvky v tomto fóru
Nemůžete přikládat soubory v tomto fóru
cron